From atomic power to clean energy.. Germany had positioned nuclear-power in the alternative energy of COx instead of the main force from the first.

And since the policy shift has also faced the present condition, it is early.

The bureaucrat formation attached to the rights and interests which a custom brings about while recognizing the delay in judgment by a custom.

The Japanese mass media throws the seriousness of a situation into relief, comparing two news. And it tells about the citizen demonstration tackled in the evening on & holiday.

What is a politician's fundamental nature? ..It is not consideration of the internal and external wealthy. ..It is not traditional public opinion guidance, either. ..It is not the operational art of conversation, either.

It is warned that the mass media must not make light of countless voice without an organization or authority. ..It is because countless voice is over 50% of people with the suffrage.

原子力からクリーンエネルギーへ。

もともとドイツは、nuclear-powerを主力ではなく、COxの代替エネルギーに位置づけていた。

そして、その政策シフトも現状に向き合っているので早い。

慣行による判断の遅れを認知しながら、慣行のもたらす権益に執着する官僚フォーメーション。

日本のマスメディアは二つのニュースを比較しながら、状況の深刻さを浮き彫りにします。

そして、夕方&休日に取り組まれる市民デモについて伝えます。

政治家の基本的な資質とは何か?
それは、内外における富裕層への配慮ではない。伝統的な世論誘導でもない。操作的な話術でもない。マスメディアは、組織や権威のない無数の声を、軽視してはいけないと警告します。

無数の声は、選挙権を持つ人びとの50パーセントを超えているからです。