また都市の賑わいを背景に、大衆娯楽の文化が開花する。宣伝文化。美人画。歌舞伎。落語。近松門左衛門の心中シリーズ。旅行ブーム。一方で幕府検閲の下では、自主規制と表現追求のジレンマもあった。≫再向背景城市的热闹,大众娱乐的文化开花。宣传文化。美人画。歌舞伎。单口相声。近松门左卫门的一同自杀系列。旅行高潮。另一方面在幕府检查下,也有自主限制和表现追求的困境。또 도시의 붐비기를 배경으로, 대중오락의 문화가 개화한다. 선전 문화. 미인획(화). 카부키. 만담. 치카마쯔 몬자에몬의 전심을 다함 시리즈. 여행 붐. 한쪽에서 막부(幕府)검열 아래에서는, 자주규제라고 표현 추구의 딜레마도 있었다. ≫ Moreover, the culture of mass entertainment blooms against the background of prosperity of a city. Blurb-izing. Beautiful-woman picture. Kabuki. Comic story. Monzaemon Chikamatsu's heart series. Travel boom. On the other hand, under government inspection, there was also dilemma of self-imposed control and expression pursuit.
朝廷と士族の主導権争いが激化する中で、日本仏教における改革運動も本格化します。魂の救済をめぐる伝統的な階級観念。そして信仰心による差別の無い救済観念。それは戦国時代において、社会秩序の在り方をめぐる武力衝突にも
エスカレートします。
石山合戦。
比叡山の焼き討ち。
本能寺の変。それぞれ❹宗派に属する資産家たちが、戦費捻出のために奔走します。日本各地では、
南蛮貿易を通じて❼
キリスト教を中心とする社会秩序も有力士族を中心に普及します。各地の仏教宗派が顧みなかった社会的弱者が、主体的に
キリスト教に改宗する現象も起きます。農民。
ハンセン病患者。遊女。非人と呼ばれた
アウトロー達は、
隠れキリシタンとして潜伏しました。徳川政権が日本を統一したあとも、七つの社会秩序が存続する状況は続きました。≫ While the fight for the leadership of Emperor and a family with samurai antecedents intensifies, reform movement in Japanese Buddhism also gets into stride. The traditional class idea involving spiritual relief. And a relief idea without discrimination by a faith. It escalates also to the armed clash involving the state of social order in the Age of Civil Wars. Ishiyama battle. Fire attack of Mt. Hiei. Honnoji Incident. ❹The rich men who belong to cult, respectively are busy for cost-of-war working out. In Japanese various places, the social order centering on ❼ Christianity also spreads focusing on a leading family with samurai antecedents through a nanban trade. The phenomenon which the socially vulnerable groups the Buddhist Schools of every place did not have regard [ socially vulnerable groups ] convert to Christianity actively also occurs. Farmer. Sufferer of Hansen's disease. Prostitute. The outlaws called the non-person hid out as a secret Christian. Also after the Tokugawa warrior regime unified Japan, the situation which seven social order continues continued.
≫ 조정과 무사가족의 주도권다툼이 격화하는 중에서, 일본 불교에 있어서의 개혁 운동도 본격화됩니다. 혼의 구제를 둘러싼 전통적인 계급관념. 그리고 신앙 마음에 의한 차별이 없는 구제 관념. 그것은 전국시대에 있어서, 사회 질서의 본연의 자세를 둘러싼 무력충돌에도 확대합니다. 돌 산 전투. 히에이잔(
比叡山)의 화공. 혼노지의 변. 각각 ❹ 종파에 속하는 자산가들이, 전비염출을 위해서 분주합니다. 일본 각지에서는, 남만무역을 통해 ❼ 그리스도교를 중심으로 하는 사회 질서도 유력무사가족을 중심으로 보급됩니다. 각지의 불교종파가 뒤돌아보지 않은 사회적 약자가, 주체적으로 그리스도교에 개종하는 현상도 일어납니다. 농민. 한센병환자. 유녀. 비인과 불린 아우트로(outlaw)들은, 숨음 키리시탄으로서 잠복했습니다. 도쿠가와(�川) 정권이 일본을 일치한 뒤도, 7개의 사회 질서가 존속하는 상황은 계속되었습니다. ≫ 在朝廷和武士家族的主导权争夺激化中,在日本佛教的改革运动也正式化。围绕魂的救济的传统的阶级观念。并且由信仰心的差异没有的救济观念。那个在战国时代,为围绕社会秩序的应有的样子的武力矛盾也扩大。石山交战。hiei山的火攻。本能寺的事变。各自❹属于宗派的有产者们,为了战争费用想出奔走。在日本各地,通过南蛮贸易❼把基督教作为中心社会秩序也普及以有力武士家族为中心。各地的佛教宗派没往回看的社会的弱者,主动地为基督教改宗的现象也起来。农民。麻疯病患者。艺妓。错误人和被称作的非法们,作为隐藏天主教潜伏了。�川政权统一日本以后,七个社会秩序也继续存在的状况持续了。
‥λ=(∵`{这个少女们(照片),是近代被摄影的贵重的记录。别害怕。:この少女たち(写真)は、近代に撮影された貴重な記録。怖がらないでね。:이 소녀들 (사진)은, 근대에 촬영된 귀중한 기록. 무서워하지 않고.:These girls (photograph) are the precious records photoed in modernization. Don't be afraid.
(+)庇われる犠牲、庇われない犠牲のテーマ。この他に西洋人&現地人の間に生まれる子供の差別。あるいは
アイデンティティをめぐるジレンマ問題として進行する。
Wikipediaの混血。
英語圏ではmix,日本ではhalfやquaterとして呼称される。漁民の社会秩序も整理したい。≫ (+) Theme of the sacrifice protected and the sacrifice which is not protected. In addition, discrimination of the child born among the European & natives. Or it goes on as a dilemma problem involving an identity. The half-breed of
Wikipedia. In English-speaking countries, it is called "mix". as half or quater in Japan.
λ=(∵`{ I would like to also arrange fishermen's social order. ≫ (+) 감싸지는 희생, 감싸지지 않는 희생의 테마. 이밖에에 서양인&현지인의 사이에 태어나는 어린이의 차별. 혹은 아이덴티티를 둘러싼 딜레마 문제로서 진행한다.
Wikipedia의 혼혈. 영어권에서는 mix, 일본에서는 half나 quater로서 호칭된다. 어민의 사회 질서도 정리하고 싶다. ≫ (+)被庇护的牺牲,不被庇护的牺牲的主题。这个其他西洋人&当地人之间生的孩子的差异。或作为围绕认同的困境问题进行。
Wikipedia的混血。英语圈在mix,日本作为half和quater被称做。渔民的社会秩序也想整理。
次は八番目。そこに
琉球という要素が組み込まれます。このテーマに入る前に、資料収集と整理の時間を頂きます。2月は長期休暇にします。四月までサボりたい。2.9の後は「近代日本篇」です。≫ Next, it is the eighth. An element called Ryukyu is incorporated there. Before going into this theme, time of reference collection and arrangement is obtained. A long leave will be used in February. I would like to play truant till April. After 2.9 is "a volume for modern Japan." ≫ 다음은 여덟번째. 거기에 류큐(
琉球)라고 하는 요소가 갖추어집니다. 이 테마에 들어가기 전에, 자료수집과 정리의 시간을 주십니다. 2월은 장기휴가로 합니다. 4월까지 게으름 피우고 싶다. 2.9의 뒤에는 「근대일 본편」입니다. ≫ 下面是第八个。
琉球这个要素被编入那里。在进入这个主题之前,领受资料收集和处理的时间。2月要长期休假。想到四月偷懒。2.9之后是「近代日正编」。