Break time {三つの疑問ポイント整理(:Three Question point arrangement:의문세개의 포인트 정리:三个疑問点处理)。Q.1& Q.2

λ=(∵`{‥古代社会(古代国家)における戦争は、どうだったんだろう。すでに古代ギリシャにおける記録は、その凄惨さを伝えている。戦闘参加の条件とは、性別と年齢によって厳密化されてた。大規模な戦争は、三つの役割があった。成人男性が国家に忠誠を示す機会。社会秩序を継続(拡大)させる為の資源獲得。そして戦争は社会秩序下で鬱積したストレスを外部解放させる手段だった。戦没と負傷が兵士の為の名誉である一方で、降伏した側への制裁(略奪と暴行と支配)は無分別だった。国際社会による戦争の抑制は、近代からスタートする。≫ The war in archaic society (ancient state) would be how. The record in ancient Greece has already told the ghastliness. With the conditions of battle participation, sex and age became strict. A large-scale war had three roles. The opportunity for an adult male to show loyalty to a state. Resource acquisition for making social order continue (expansion). And war was a means to carry out external release of the stress pent-up under social order. While the battle casualty and the injury were the honor for a soldier, the sanction (pillage, violence, and rule) against the side which surrendered was thoughtless. Control of war by international society is started from modernization. ≫ 고대 사회(고대 국가)에 있어서의 전쟁은, 어땠던 것일 것이다. 이미 고대 그리스에 있어서의 기록은, 그 처참함을 알리고 있다. 전투 참가의 조건이란, 성별과 연령에 의해 엄밀화되고 있었다. 대규모 전쟁은, 세개의 역할이 있었다. 성인 남성이 국가에 충성을 내보이는 기회. 사회 질서를 계속(확대)시키기 위한 자원획득. 그리고 전쟁은 사회 질서 아래에서 울적한 스트레스를 외부해방시키는 수단이었다. 전몰과 부상이 병사를 위한 명예일 뿐에서, 항복한 측에의 제재(약탈과 폭행과 지배)은 무분별했다. 국제 사회에 의한 전쟁의 억제는, 근대부터 스타트한다. ≫ 古代在社会(古代国家)的战争,怎样吧。已经古代在希腊的记录,传达着那个凄惨。所谓战斗参加的条件,根据性别和年龄被严密化做。大规模的战争,有三个作用。成人男性对国家表现忠诚的机会。为了使之继续(扩大)做的资源获得社会秩序。又战争是使之外部解放在社会秩序下郁积的紧张状态的手段。向为了阵亡和负伤士兵光荣的一方面,投降的一侧的制裁(掠夺和暴行和支配)轻率。由国际社会的战争的抑制,从近代开始。

☞ BC1274年、エジプトにおけるカディシュの戦いと平和条約 カディシュの戦いと和平条約:Battle of Kadesh:카데시 전투:卡迭石战役
http://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%87%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%81%AE%E6%88%A6%E3%81%84


Q.1 総力戦(理論)とは何か?
フランス人宣教師たちによって抽出、翻訳された古代中国の国家戦略論(孫子そのものではない)。のちのクラウゼヴィッツ戦争論。それは産業革命下のヨーロッパ諸国に広まる。この考え方は、経済力ーメディア力(世論誘導)ー軍事力の近代化競争(ゲーム)の基本ルールに相当する。これは二つの役割分担で成立している。情報を操ることで世代交代するリーダーたち。情報に呪縛されたことで世代交代が困難になった労働者たち(兵士たち)。この格差はヨーロッパにおける「民主化の波(人権思想)」の基礎にもなった。。伝統秩序と民主化運動の衝突。ロシア。南北と中米。アフリカ。東アジア。その波は、だんだん世界にも伝わる。
Q.1 What is all-out war thought? The national strategy theory of ancient China extracted and translated by the French missionary (he is not Sun-tzu itself). Clausewitz's war theory. It spreads to the European countries under the Industrial Revolution. This view is equivalent to the cardinal rule of modernization competition (game) of the economic strength-media power (public opinion guidance)-military strength. This is materialized in two division of roles. The leaders which change generation by manipulating information The workers to whom the change of generation became difficult by the spell having been carried out to information (soldiers) This gap also became the foundation of "the wave (human-rights thought) of democratization" in Europe. . The collision of tradition order and a democracy movement. Russia. North and south and Central America. Africa. East Asia. The wave gets across also to the world gradually.
≫ Q. 1총력전사상은 무엇인가? 프랑스인선교사에 의해 추출, 번역된 고대 중국의 국가전략론 (손자 바로 그것이 아니다). 클라우제비쯔(Clausewitz)의 전쟁론. 그것은 산업 혁명 아래의 유럽 제국에 널리 퍼진다. 이 사고방식은, 경제력―미디어력 (여론유도)―군사력의 근대화경쟁(게임)의 기본 룰에 상당한다. 이것은 둘의 분업에서 성립하고 있다. 정보를 조종하는 것으로 세대교체 하는 리더들. 정보에 주박된 것으로 세대교체가 곤란해진 노동자들 (병사들). 이 격차는 유럽에 있어서의 「민주화의 물결(인권사상)」의 기초도 되었다. . 전통질서와 민주화 운동의 충돌. 러시아. 남북과 중미. 아프리카. 동아시아. 그 물결은, 조금씩 조금씩 세계에도 전해진다.
≫ Q.1总力战思想是什么? 根据法国人宣教师抽出,被翻译的古代中国的国家战略论(不是子孙本身)。Clausewitz的战争论。那个在工业革命下的欧洲各国传播。这个想法,为经济力―媒体力(世论诱导)―军力的近代化竞争(游戏)的基本规则相当于。这个二个分工成立着。由于运用信息的世代交替的领导人们。由于被信息用咒语束缚住世代交替困难了的工人们(士兵们)。这个差距也成为了在欧洲的「民主化的波浪(人权思想)」的基础。。传统秩序和民主化运动的冲突。俄罗斯。南北和中美。非洲。东亚。那个波浪,渐渐也传到世界。



パリ講和会議(ヴェルサイユ条約の調印)とその余波。:巴黎议和会议(Versailles条约的签字)和那个余波。:파리 강화 회의(베르사유 조약의 조인)이라고 그 여파.:Paris Peace Conference (signature of the Treaty of Versailles), and its aftereffect. http://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%83%91%E3%83%AA%E8%AC%9B%E5%92%8C%E4%BC%9A%E8%AD%B0  ё {国際会議によって、第一次世界大戦は収束した。第一次世界大戦は、近代における最初の多国間総力戦。ドイツへの賠償負担、そして領土(植民地)の分割。トルコと中東と中央アジア。ドイツ占領下の山東半島(中国)などの領有権問題は継続審議された。国際議会は、ロシア革命政府への対応について避ける一方で、労働者対策を議論した。:World War I was converged by the international conference. World War I is the first multilateral all-out war in modernization. The compensatory burden on Germany, and division of a territory (colony). Turkey, the Middle East, and Central Asia. Carrying over to the next session of the territorial right problems, such as the Santo peninsula (China) under the German occupation, was carried out. While international Parliament avoided about the correspondence to the Russian Revolution government, it argued about the measure against a worker.:국제 회의에 의해, 제1차세계대전은 결속했다. 제1차세계대전은, 근대에 있어서의 최초의 다국간총력전. 독일에의 배상 부담,그리고 영토(식민지)의 분할. 터키와 중동과 중앙 아시아. 독일 점령 아래의 산동반도(중국)등의 영유권 문제는 계속 심의되었다. 국제의회는, 러시아 혁명 정부에의 대응에 대해서 피할 뿐에서, 노동자대책이 논의되었다. :通过国际会议,第一次世界大战结束了。第一次世界大战,是在近代的最初的多国间总力战。向絀国的赔偿负担,又的领土(殖民地)的分割。土耳其和中东和中亚。絀国占领下的山东半岛(中国)等的领有权问题被继续审议了。国际议会,一方面关于向俄罗斯革命政府的对应避开,工人对策被议论了。


Q.2 植民地政策と世界大戦はリンクしているのか。Q.2 Do the colonial policy and the World War link? Q. 2식민지 정책과 세계대전은 링크하고 있는 것인가? Q.2殖民地政策和世界大战链接着吗?

植民地政策とは、古代国家(帝国)の時代からありました。資源と情報(知識)の支配による社会秩序(自国の軍事力&経済力&情報力)の強化。そして、収奪による周辺国(属国あるいは植民地)の弱体化。この伝統的な国家方針は、「記録」の中に「語り口(主従の大前提)」として表現されます。曼陀羅における中央ランクと辺境の世界観(古代仏教のモザイクパターン)。啓蒙思想帝国主義論。そして近代における科学技術の発展によって、この伝統的な植民地政策の制限は、解除されました。最新ツールの大量生産(高速輸送)。最新情報の大量同時配信(交信)。それは国家総力戦の遂行を支えました。また二つの力の下で人々は、凄惨な戦争の現場に立会う状況に置かれました。≫ With the colonial policy, it was from the time of the ancient state (empire). Reinforcement of the social order (military strength & economic strength & information power of its own country) by rule of resources and information (knowledge). And weakened neighboring countries (a tributary or a colony) by expropriation This traditional national plan is expressed as "a narrative style (major premise of principal and accessory)" in "record." The view of the world of the central rank in a mandala, and a frontier district (mosaic pattern of ancient Buddhism). Philosophy of the Enlightenment. Imperialism theory. And restriction of this traditional colonial policy was canceled by development of the technology in modernization. Mass production of the newest tool (rapid transit). Extensive simultaneous distribution of the latest information (communication). It supported execution of national all-out war. Moreover, people were placed under two power by the situation of attending at the spot of a ghastly war.



☞1901年あと、海底ケーブルの敷設が急速に進んだ。初期の段階において、アフリカ海岸は英国主導による通信回線によって取り囲まれた。:Construction of the submarine cable progressed quickly after 1901. The seashore in Africa was enclosed in the early stage by the communication line led by Britain.:1901년 뒤, 해저 케이블의 부설이 빠른 속도로 진행했다. 초기의 단계에 있어서, 아프리카의 해안은 영국 주도에 의한 통신회선에 의해 둘러싸졌다.:1901年后边,水底电缆的施工迅速地前进了。在初期的阶段,非洲的海岸根据由英国主动的通信线路被包围了。http://en.m.wikipedia.org/wiki/Submarine_communications_cable


≫ 식민지 정책란, 고대 국가(제국)의 시대부터 있었습니다. 자원과 정보(지식)의 지배에 의한 사회 질서(자국의 군사력&경제력&정보력)의 강화. 그리고, 수탈에 의한 주변국 (속국혹은 식민지)의 약체화. 이 전통적인 국가방침은, 「기록」 안(속)에 「말투(주종의 대전제)」라고 표현됩니다. 만다라에 있어서의 중앙 랭크와 변경의 세계관(고대 불교의 모자이크 패턴). 계몽 사상. 제국 주의론. 그리고 근대에 있어서의 과학기술의 발전에 의해, 이 전통적인 식민지 정책의 제한은, 해제의 날을 맞이했습니다. 도구의 대량 동시 생산. 최신정보의 대량 동시 전송(교신). 그것은 국가총력전의 수행을 유지했습니다. 또 둘의 힘 아래에서 사람들은, 처참한 전쟁의 현장에 입회하는 상황에 두어졌습니다. ≫ 和殖民地政策,古代从国家(帝国)的时代开始存在。由资源和信息(知识)的支配的社会秩序(本国的军力&经济力&信息力)的强化。并且,由掠夺的周边国(附属国或者殖民地)的弱化。这个传统的国家方针,以「记录」中作为「语调和态度(主从的大前提)」被表现。在曼陀罗的中央排位和边境的世界观(古代佛教的马赛克图形)。启蒙思想。帝国主义论。又通过在近代的科学技术的发展,这个传统的殖民地政策的限制,迎接了解除的日。工具的大量同时生产。最新信息的大量同时送信(相互通讯)。那个支撑了国家总力战的执行。再在二个力量下人们,被遇见凄惨的战争的现场的状况留置了。

近代とは、先進諸国の技術革新によって「植民地政策(総力戦理論)」が、「空間」と「時間」を克服したことからスタートします。近代的な教育環境(あるいは貧困環境)を共有することで、それぞれの人々は根本的な価値観を養います。そして国家総力戦の役割を分担しました。≫ With modernization, "a colonial policy (all-out war theory)" starts from having conquered "space" and "time" by the technical innovation of advanced nations. By sharing modernistic educational environment (or poverty environment), each people support a fundamental sense of values. And the role of national all-out war was shared. ≫ 근대란, 선진국의 기술 혁신에 의해 「식민지 정책(총력전이론)」이, 「공간」과 「시간」을 극복한 것부터 스타트합니다. 근대적인 교육 환경 (혹은 빈곤환경)을 공유하는 것으로, 각각의 사람들은 근본적인 가치관을 부양합니다. 그리고 국가총력전의 역할을 분담했습니다. ≫ 从所谓近代,根据发达国家的技术创新「殖民地政策(总力战理论)」,克服「空间」和「时间」开始。各自的人们通过共享现代的教育环境(或贫困环境),培养根本的价值观。又分担了国家总力战的作用。+Re 社会秩序の進化的な再構築。産業革命によって、自然秩序(生物の存続に関する基盤)への破壊も本格化しました。≫ Evolutional reconstruction of social order. By the Industrial Revolution, the destruction to natural order (base about continuation of a living thing) also got into stride. ≫ 사회 질서의 진화적인 재구축. 산업 혁명에 의해, 자연질서(생물의 존속에 관한 기반)에의 파괴도 본격화되었습니다. ≫ 社会秩序的进化的的再构造。根据工业革命,自然地向秩序(有关生物的继续存在的基础)的破坏也正式化。☞ 専門職(エキスパート)の多様化・細分化にともなう秩序(組織)の機能不全。商品開発やデザイン(企業)における方向性。国家戦略における市民サービスの優先順位(充実や形骸化)に反映するとか。セクショナリズム(:Sectionalism:本位主义:) http://en.m.wikipedia.org/wiki/Sectionalism link:官僚主義 新古典派経済主義(:Neoclassical economics:新古典經濟學派:신고전파 경제학)
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Neoclassical_economics
⇨ グローバリゼーション(:세계화:Globalization:全球化) http://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%AA%E3%82%BC%E3%83%BC%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3 + 教育格差(:Educational inequality) http://en.m.wikipedia.org/wiki/Educational_inequality


Q.3 日本における近代化と総力戦は、どんな様子だったのか。Q.3 What kind of situation were the modernization and the all-out war in Japan? Q. 3일본에 있어서의 근대화와 총력전은, 어떤 모양이었던 것인가? Q.在3日本的近代化和总力战,怎样的情况?